CCP 7.2.u117 - Uncertain
This is a small fragment from the right hand column of a tablet. The only clear equation contained in it, ardu : amtu, "male slave : female slave," makes it clear that it contains a commentary of some sort.
This is a small fragment from the right hand column of a tablet. The only clear equation contained in it, ardu : amtu, "male slave : female slave," makes it clear that it contains a commentary of some sort.
The present text contains what appears to be a commentary on a ritual, which seems to have taken place during the month of Simānu. The tablet consists of two pieces, joined by I.L.
This small fragment contains meager remains of a commentary. Although it is written in a clear and elegant script, little can be understood. From the contents it appears to be a commentary on a divinatory text: for instance the verb in l.
This small fragment, written in an elegant and neat script, belongs to the high numbers of the British Museum Rassam collection, which contain tablets excavated mostly in Babylon.
This is a fragment from the upper right corner of a two or three-column Kuyunjik tablet written in Babylonian script. The obverse contains meager remains of a commentary that explains with short phrases names of planets and stars.
This fragment, found in Nineveh, contains meager remains of a word list in tabular format.
This small fragment preserves 9 lines from the upper or lower part of a tablet. It belongs to the AH.83-1-18 consignment, which contains tablets mostly from Sippar.
This previously unpublished fragment contains remains of a commentary on a text perhaps of medical or extispicy nature. Although the exact base text on which the commentary draws is unknown, parallels to the individual entries can be found.
This small fragment contains the remains of what appears to be a commentary text with cola. It belongs to the British Museum’s “Sippar Collection,” and comes probably from Sippar.