1Reading courtesy of Henry Stadhouders. He adds: “Too many possibilities to reconstruct the symptom description with any certainty; i[t-ta-nak-na-na-šú …], i[t-te-nen-si-la …], i[t-ta-na-an-pa-ḫa …], i[t-ta-na-áš-ga-ga …], š[a-ag-ga …], M[Ú.MÚ-ḫa …], i-[…]
2PA “foliage”; a quite similar list (BAM 571, iii, 4’-9’) enumerates the drugs as ḫas-ḫal-latGIŠ.xyz, which might point to a reading ḫasḫallatu for the logogram PA in a case like this, if it is not aru.
3[… Ú-ḪI.A] an-nu-ti 1niš ta-ḫar-⸢ra⸣-[ina šikar sābî mê urul bāqili] / u A TÚL šá dUTU NU ⸢IGI⸣ PA-MEŠ DÙ.A.BI ana ŠÀ …; see Rm 2, 147, rev. 1-3. [Henry Stadhouders]
4ta-š[a-ḫal …], ta-r[ak-kás …]?; cf. Rm 2, 147, obv. 9’: ⸢GAZI⸣sar ina TÚG.ḪI.A ⸢KÉŠ?⸣. [Henry Stadhouders]
5[… ina maški/šubāti] / te-⸢ṭe⸣-[ri ...] = teṭerri; less likely to be restored as [… kīma ṭīpi] / te-⸢ṭe⸣-[pi ...] = teṭeppi. [Henry Stadhouders]